Federazione di Trieste - in via Tarabochia 3
dalle 9.00 alle 12.00 e dalle 16.30 alle 18.30
sabato e festivi chiuso

Telefono +39 040 639 109 Fax +39 040 639 103

Blog e calendario: http://prctrieste.blogspot.com

Tržaška federacija - v ul. Tarabochia 3
od 9.00 do 12.00 ter od 16.30 do 18.30
ob sobotah in praznikih zaprto

Telefon +39 040 639 109 Fax +39 040 639 103

Blog in koledar: http://prctrieste.blogspot.com

L' IMU (Imposta Municipale Unica) è la nuova tassa sulla casa, che sostituisce l'ICI e riguarda sia gli immobili residenziali sia quelli commerciali; abitazione principale (prima casa), immobili concessi in uso gratuito ai parenti, case in affitto, e anche eventuali case all'estero.

IMU

che cos'è?

cosa ci cambia?

quanto ci costa?

Parliamone e discutiamone, in un Incontro pubblico con il presidente del Consiglio comunale di Trieste Iztok Furlanič

mercoledì 16 maggio 2012 alle ore 19.00 presso la Casa del Popolo “G. Canciani” a Sottolongera (Circolo ARCI Stella) via Masaccio 24 organizzato dalla FEDERAZIONE della SINISTRA e dall'ARCI PROVINCIALE

IMU (enotni občinski davek) je nov davek na nepremičnine, ki nadomešča ICI. IMU pride v poštev pri bivalnih in komercjalnih nepremičninah; kot so prvotna bivališča, a tudi prostorov danih v koncesijo brezplačno sorodnikom, hiš v najemu in nepremičnin v inozemstvu.

IMU

kaj je?

kaj se spremeni?

koliko nas stane?

Pogovorimo se o tem na javnem srečanju s predsednikom tržaškega občinskega sveta Iztokom Furlaničem

v sredo 16. maja 2012 ob 19.00. v ljudskem domu „G. Canciani“ v Podlonjerju (krožek Arci Zvezda) v ul.Masaccio 24 v organizaciji ZVEZE LEVICE in POKRAJINSKEGA ARCI

“Basta con le provocazioni fasciste alla foiba il 25 Aprile”

Comunicato stampa

É ormai da qualche anno che il sedicente GUD – Gruppo Azione Difesa, soggetto inesistente per il resto dell’anno, all’approssimarsi del 25 Aprile, Festa Nazionale della Liberazione, procede ad affissioni abusive di manifesti riproducenti deliranti slogan inneggianti al fascismo ed alla Repubblica di Salò per pubblicizzare quella che vorrebbe essere la controcelebrazione del 25 Aprile alla foiba di Basovizza, alla quale solitamente si aggregano alcune decine di neofascisti dal Veneto.

Negli ultimi le autorità preposte, ritenendo probabilmente di agire nell’ambito di una discutibile riduzione del danno, hanno autorizzato lo svolgimento della comparsata fascista, alquanto in controtendenza con molti altri paesi dell’Unione europea e non, che ultimamente hanno pensato bene di tornare a proibire i raduni neofascisti e neonazisti.

Sarebbe molto opportuno ripristinare questa sana consuetudine anche nella nostra città, così come sarebbe altrettanto opportuno che il Comune provvedesse a far togliere quegli orrendi manifesti abusivamente affissi.

Trieste, 24.04.2012

Igor Kocijančič
Consigliere regionale PRC – SE
Presidente gruppo consiliare La Sinistra L'Arcobaleno

25 aprile 2012

Festa della liberazione

Casa del Popolo “Giorgio Canciani” Sottolongera

via Masaccio 24 autobus 35, 35/

ORA E SEMPRE RESISTENZA

25. april 2012

Praznik osvoboditve

Ljudski dom “Giorgio Canciani” Podlonjer

Ul. Masaccio, št. 24 avtobus 35 in 35/

Festa del 1° Maggio

ad Opicina sotto il Tendone

Domenica 29 aprile

Lunedì 30 aprile

Martedì 1 maggio

nella sala interna : FILM-DOCUMENTARI, MOSTRE, LIBRI, ecc.

Prvomajki Praznik na Opčinah

pod Šotorom

Nedelja, 29. aprila

Ponedeljek, 30. aprila

Torek 1. maja

V dvorani: FILMI-DOKUMENTARCI, RAZSTAVE, KNJIGE...

Elezioni amministrative a Duino Aurisina

Presentazione della lista della Federazione della Sinistra

“Siamo entusiasti e ottimisti”, questo è il clima generale alla presentazione pubblica della lista delle candidate e dei candidati della “Federazione della sinistra -Zveza levice” (così si presentano sulla scheda uniti Rifondazione Comunista e i Comunisti Italiani). La lista e' aperta da una giovane laureata con contratto precario e comprende operai, impiegati, tecnici, tutti disposti ad impegnarsi per una nuova amministrazione comunale che vedono ben guidata dal candidato a sindaco Vladimir Kukanja, già vincitore delle primarie di coalizione. Il più giovane dei candidati è uno studente, il più anziano un ferroviere pensionato. Tutto facile quindi? “Per niente, sappiamo che c'e' sfiducia e diffidenza verso i partiti e la politica in generale, anche se sono notizie che arrivano dai palazzi alti e non certo dalla vita dei paesi e delle frazioni. Per questo faremo assieme alle altre liste alleate una campagna elettorale diffusa, aperta al confronto e all'approfondimento, con incontri faccia a faccia con i cittadini in tutte le frazioni del comune di Duino Aurisina. Crediamo così di ribadire la nostra differenza dal clima corrotto che sentiamo aver rovinato purtroppo la vita della politica che per noi e tanti altri é fatta di onestà, serietà, impegno e volontariato, non a caso il nostro impegno non nasce oggi dato che siamo presenti nei circoli e nelle associazioni che nel territorio comunale arricchiscono la vita di relazione e il mantenimento delle tradizioni e della cultura delle nostre genti. La lista e' composta da 12 candidate e candidati, italiani e sloveni, tutti residenti o con luogo di lavoro sul territorio di Duino Aurisina. Questi i nomi:

Upravne volitive v Občini Devin Nabrežina

Predstavitev liste Zveze levice

“Smo navdušeni in optimistično naravnani”, tako bi lahko strnili splošno vzdušje v okviru katerega je potekala javna predstavitev liste kandidatk in kandidatov Zveze levice (skupna lista Komunistične Prenove in Slovenskih in Italijanskih Komunistov). Nosilka liste je mlada prekerna delavka z univerzitetno izobrazbo in v njej so še delavci, uradniki, strokovnjaki, ki so vsi skupaj voljni vložitve svojega truda in prizadevanja za novo občinsko upravo, ki si jo zamišljajo pod vodstvom županskega kandidata Vladimirja Kukanje, zmagovalca na nedavnih koalicijskih primarnih volitvah. Najmlajši kandidat na seznamu je študent, najstarejši pa upokojeni železničar. Se bo torej vse najlepše izteklo brez kakršnihkoli težav? “Kje pa, dobro vemo, da vladata malodušje in nezaupanje v odnosu do politike in strank, čeprav vse to prijhaja iz osrednjih oblastniških palač in prav gotovo nimajo veliko skupnega z življenjem in vsakodnvnimi izkušnjami naših vasi in zaselkov. Zato bomo skupaj z ostalimi koalicijksimi partnerji izvedli obširno in kapilarno volilno kampanjo, v kateri bo mesto za odkrito soočenje in za poglobitev temeljnih vprašanj. Srečali se bomo neposredno z občani v vseh občinskih vaseh in zaselkih. Menimo, da bomo tako lahko poudarili svojo drugačnost in oddaljenost od skorumpiranega ozračja, ki je žal skvarilo politico, ki je za nas in za toliko drugih sestavljena predvsem iz poštenosti, resnosti, požrtvovalnosti in prostovoljne dejavnosti. Ponašamo se lahko z večletno dejavnostjo v domala vseh sredinah na našem ozemlju, ki bogatijo družbeno bit in skrbijo za ohranitev tradicij in kulture naših ljudi.
Listo sestavlja 12 kandidatk in kandidatov, italijanske in slovenske narodnosti. Vsi imajo bivališče ali službeno mesto na teritoriju občine Devin Nabrežina. To so:

INTERROGAZIONE AL PRESIDENTE DELLA REGIONE FVG

INTERROGAZIONE A RISPOSTA ORALE

OGGETTO: disagi ai cittadini derivanti dal malfunzionamento del servizio di prenotazione telefonica unificato per visite mediche specialistiche.-

Il sottoscritto consigliere regionale

Premesso che allo scrivente sono pervenute varie segnalazioni riguardanti il malfunzionamento del servizio telefonico unico regionale che dal 1° gennaio 2012 sostituisce i numeri telefonici locali o i numeri verdi per la prenotazione delle visite mediche specialistiche, lamentando che lo stesso è più complicato e costringe l’utenza a lunghi tempi d’attesa che molto spesso si conclude senza che l’utente possa effettivamente parlare con l’operatore;
Rilevato che il precedente servizio su base provinciale risultava molto più efficiente ed efficace, mentre quello nuovo sta creando notevoli disagi a tutti gli utenti e soprattutto agli anziani bisognosi di prenotare visite specialistiche;
Rilevato, infine, che da quanto segnalato le nuove modalità di prenotazione risultano peggiori rispetto alla situazione precedente e che francamente non si comprende quale sia l’effettivo miglioramento ed il risparmio di risorse pubbliche che derivi dalla scelta operata;

Tutto ciò premesso
Il sottoscritto consigliere regionale interroga il Presidente per sapere

Trieste, 10 aprile 2012

Igor Kocijančič

Il Comune di Cividale continua ad essere inadempiente per quanto concerne uno dei propri compiti istituzionali, cioé il rilascio di documenti d’identità. In allegato il testo dell’interrogazione presentata in data odierna che testimonia a quali vicissitudini debbano andare incontro i cittadini che in quel Comune chiedono il rilascio della carta d’identità bilingue. Cividale rientra nel novero dei Comuni nei quali si applica la legge 38/2001, ma il rilascio dei documenti d’idenità non è una competenza dello sportello bilingue: è sufficiente che il Comune si doti di un congruo numero di documenti bilingui e li rilasci ai richiedenti, come succede in tutti gli altri comuni nei quali si applica la legge 38/2001. Non si richiede alcun servizio di traduzione o di conoscenza specifica della lingua slovena, ma il rilascio di modelli bilingui già prestampati ed esistenti, per questo la condotta del Comune di Cividale è da ritenersi inqualificabile e per questo lo scrivente, nello specifico, ipotizza l’omissione di atti d’ufficio.

Občina Čedad nadaljuje z neizpolnjevanjem svojih institucionalnih dolžnosti, oz. izdajo osebnih izkaznic. V priponki besedlio vprašanja, ki sem ga predložil danes in dokazuje, kakšnim težavam gredo naproti občani, ki v tisti Občini zaprosijo za izdajo dvojezične osebne izkaznice. Čedad sodi med Občine, v katerih se izvaja zakon 38/2001, ampak izdaja dokumentov ne sodi v pristojnosti dvojezičnih okenc: dovolj bi bilo, da bi Občina razpolagala z zadostnim številom dvojezičnih dokumentov in jih izdajala prosilcem, tako kot se dogana v vseh drugih občinah, v akterih se izvaja zakon 38/2001. Ni potrebna nobena prevjalaska storitev ali specifično znanje slovenščine, le izdaja že obstoječih dvojezičnih obrazcev, zato je ravnanje Občine Čedad pod vsako kritiko in zato podpisani, v danem primeru, domneva da gre za kršitev uradnih dolžnosti.

INTERROGAZIONE AL PRESIDENTE DELLA REGIONE FVG

INTERROGAZIONE A RISPOSTA SCRITTA

OGGETTO: disagi ai cittadini derivanti dalla reiterata disapplicazione della Legge 23 febbraio 2011, n. 38 nel Comune di Cividale del Friuli in materia di rilascio di carte d’identità bilingui.-

Il sottoscritto consigliere regionale

Premesso che in data 24.11.2011 il sottoscritto, unitamente ai colleghi Gabrovec e Pustetto, presentava analoga interrogazione riguardante l’odissea di un cittadino residente a Cividale del Friuli al quale il Comune di Cividale stava negando da mesi il rilascio di una carta d’identità bilingue;
Atteso che al cittadino richiedente, dopo che lo stesso si era visto costretto a rivolgersi alla Prefettura – UTG di Udine, oltre che al Comune di Cividale del Friuli per conoscere i motivi che avevano impedito il rilascio del documento d’identità personale in forma bilingue, fu effettivamente rilasciato il documento nel gennaio del 2012 e che a distanza di pochi giorni il documento d’identità bilingue fu rilasciato senza intoppi ed interminabili attese anche alla figlia del suddetto;
Rilevato che la figlia del richiedente smarriva i documenti a Trieste a fine febbraio e, dopo aver fatto regolare denuncia alla Polizia, provvedeva a richiedere copia della patente e della carta d'Identità agli uffici competenti, presentando quindi al Comune di Cividale la richiesta di rilascio di una nuova carta d'identità bilingue;
Dato atto che in seguito la richiedente riceveva dal Comune di Cividale copia, per conoscenza, della nota che il Comune aveva inviato alla Comunità Montana con richiesta di riattivazione dello sportello bilingue per gli adempimenti del caso, ma nella medesima missiva si segnalava anche la sopravvenuta scadenza della convenzione con il Comune di Cividale per le finalità previste dalla legge 38/2001;
Rilevato che in seguito un impiegato del Comune di Cividale comunicava informalmente alla richiedente che, essendo cessata la convenzione con lo sportello linguistico, non era possibile procedere al rilascio della carta d'identità bilingue;
Rilevato che il Comune di Cividale del Friuli è compreso nella tabella approvata con D.P.R. 12 settembre 2007 contenente il novero dei comuni nei quali si dà attuazione della Legge 23 febbraio 2001, n. 38;
Ritenuto nella circostanza descritta inqualificabile il comportamento del Comune di Cividale del Friuli che, oltre a non ottemperare ad una legge nazionale adducendo motivazioni pretestuose – lo sportello linguistico infatti non è preposto al rilascio di documenti d’identità bilingue, mentre lo è sicuramente il Comune - è imputabile, nella fattispecie, di omissione di atti d’ufficio.;
Rilevato, infine, che il sottoscritto, in attesa di risposta, si riserva comunque di informare dell’accaduto il Commissario del Governo e l’autorità giudiziaria trasmettendo la presente interrogazione.

Tutto ciò premesso
Il sottoscritto consigliere regionale interroga la Giunta regionale per sapere se

Trieste, 10 aprile 2012

Igor Kocijančič

Assemblea delle iscritte e degli iscritti

Giovedì 12 aprile 2012 alle ore 18.00

presso il Circolo A. Gramsci, Casa del Popolo, via Ponziana 14, 1° piano

Ordine del giorno:

Concluderà il dibattito il compagno Igor Kocijančič, consigliere regionale P.R.C.

A conclusione dell’assemblea, aperta agli iscritti ed ai simpatizzanti, avrà luogo la

Festa del tesseramento 2012

Un motivo in più per trovarci, confrontarci, iscriversi e fare un brindisi!

Il Partito ha bisogno di tutti noi per cambiare lo stato di cose esistente!

Ricordiamo, con l’occasione, che la BIBLIOTECA del CIRCOLO è disponibile il MARTEDI’ dalle 10 alle 12 e dalle 18 alle 20 ed il MERCOLEDI’ dalle 18 alle 20.

Circolo territoriale del PRC Antonio Gramsci
34137 Trieste via Ponziana 14 – tel./fax 040 364922
email rifcom.ponziana@gmail.com

Stiamo rifondando...

Vieni a portare il tuo mattoncino

SABATO 14 APRILE

a partire dalle ore 19.00

Festa del tesseramento al Circolo Primo Maggio del P.R.C.
Musica, rinfresco e, soprattutto, le tue, le nostre idee.
Interverrà il Segretario Provinciale Antonio Saulle
alla Casa del Popolo “Giorgio Canciani” di v. Masaccio 24

Poiché crediamo che potrà abolire i Partiti solo quella società che avrà abolito le classi sociali, livellato ogni disuguaglianza in campo economico e ridato pari diritti e dignità a tutti i suoi cittadini
Poiché crediamo che i Partiti restino comunque la forma più democratica in cui le persone possano organizzarsi per stimolare mutamenti organici e strutturali della società
Poichè crediamo che i Partiti non solo debbano esistere, ma debbano avere forme trasparenti di finanziamento pubblico, per evitare che solo i ricchi possano farsi i loro Partiti e curare così i propri interessi
Poiché crediamo di essere l'unica forza politica organizzata che da 20 anni lotta per cambiare lo stato di cose presenti seguendo, con estrema coerenza, alcune coordinate ben precise (pace, giustizia sociale, diritti -ed in primis quello al lavoro-, difesa dell'ambiente, solidarietà, internazionalismo)
Poichè crediamo che un Partito ha tanta più voce e peso, quanto maggiore è il numero dei suoi iscirtti e dei suoi militanti (fattore, a nostro avviso, ancor più importante dei voti)
Ti invitiamo a darci forza con il tuo sostegno ideale ed economico e con la forza delle tue idee, del tuo impegno, della tua passione...
Vieni a trovarci: sarai il benvenuto anche nel caso decidessi di non iscriverti o nel caso tu sia già iscritto ad altro Circolo del P.R.C.

L'IMU (Imposta Municipale Unica) è la nuova tassa sulla casa, che sostituisce l'ICI e riguarda sia gli immobili residenziali sia quelli commerciali; abitazione principale (prima casa), immobili concessi in uso gratuito ai parenti, case in affitto, e anche eventuali case all'estero.

IMU

che cos'è?

cosa ci cambia?

quanto ci costa?

Parliamone e discutiamone con chi ne decide al Comune, in un Incontro pubblico con il presidente del Consiglio comunale di Trieste

Iztok Furlanič

Giovedì 12 aprile 2012 alle ore 17.30 presso la sala del Circolo culturale Ivan Grbec in Via di Servola 124

IMU (enotni občinski davek) je nov davek na nepremičnine, ki nadomešča ICI. IMU pride v poštev pri bivalnih in komercjalnih nepremičninah; kot so prvotna bivališča, a tudi prostorov danih v koncesijo brezplačno sorodnikom, hiš v najemu in nepremičnin v inozemstvu.

IMU

kaj je?

kaj se spremeni?

koliko nas stane?

pogovorimo se o tem na javnem srečanju s predsednikom tržaškega občinskega sveta

Iztokom Furlaničem

v četrtek 12. aprila 2012 ob 17.30 v dvorani kulturnega društva Ivan Grbec , ulica di Servola 124

8 MARZO

GIORNATA INTERNAZIONALE DELLA DONNA

presso la Casa del Popolo Sottolongera ”G.Canciani” (Via Masaccio,24)
Giovedi' 8 marzo dalle 19.00
Riflessione sull’8 marzo, lettura di poesie, cena e musica
(prenotazioni tel. 040/572114)

8 MAREC

MEDNARODNI DAN ŽENA

v Ljudskem domu ”G.Canciani” (ul. Masaccio,24)
v četrtek 8. marca od 19. ure
Priložnostna misel o 8. marcu, branje poezij, večerja in glasba.
(rezervacije tel. 040/572114)

Comunicato stampa

La segreteria provinciale e il direttivo del Circolo locale Goat-Altipiano/Kras del Partito della Rifondazione Comunista esprimono grande soddisfazione per la buona affluenza dei cittadini di Duino Aurisina alle primarie.

L'elezione del candidato Vladimir Kukanja e' un risultato ottenuto grazie al lavoro comune e capillare di squadra operato sul territorio dai partiti - PRC, PdCI, PSI, SEL, IDV, Unione slovena, Verdi - ma anche di singoli cittadini che sono riusciti a trovare una “lingua comune” con lo slogan “da Comune a Comunità”.

Un progetto portato e discusso tra e con la gente , una attività di ascolto e di condivisione, un obiettivo esigibile e non “promesse da libro dei sogni” che vuole affrontare positivamente il rapporto quotidiano con e per i cittadini.

Un programma che guarda lontano ma fatto “come dice il candidato a sindaco” di piccoli passi.

La scelta delle primarie risulta vincente per la sinistra quando:

Ora parte la la vera campagna elettorale con lo stesso impegno delle primarie e con l'obiettivo di realizzare nelle elezioni del 6 maggio il cambiamento necessario in questo comune portando “un vento nuovo” che sappia interpretare l' esigenze della comunità anteponendo il bene comune a quello privato.

L'inizio è promettente e Rifondazione Comunista – Federazione della sinistra è impegnata a dare continuità alla sua azione svolgendola con la condivisione di tutti così come fatto per le primarie.

L'inizio è promettente , il risultato è positivo e impegna tutti a consolidare il rapporto che si è creato con le persone.

10 febbraio - anch'io ricordo...

Ricordo sempre...
che IL FASCISMO E’ IL MALE ASSOLUTO!

10. februar: - tudi jaz se spominjam...

Vedno se spominjam...
da JE FAŠIZEM NAJHUJŠE ZLO!

Comunicato stampa congiunto

Il giorno 31 gennaio 2012 si sono riunite le Segreterie di: IDV; PdCI - FDS, PRC - FDS; PSI e SEL presso la sede di via Tarabocchia 3.

La riunione si è caratterizzata sulla valutazione dell'azione del Governo Monti e sulle criticità di Trieste.

Le segreterie confermano il loro sostegno alle iniziative Sindacali Confederali sia Nazionali che locali; sulle prime condividono l'indirizzo sui diritti e la centralità del Contratto Nazionale del Lavoro, inoltre aderiscono alla manifestazione del 11 febbraio promossa dalla FIOM.

Sul Governo monti confermano:

Sulle criticità locali condividono:

Per sviluppare questi temi le segreterie sono impegnate a svolgere azioni, nelle sedi istituzionale e nella società, coerenti alle loro scelte politiche ed agli obiettivi che le contraddistinguono ; a tale scopo hanno concordato di incontrarsi periodicamente.

p. Le Segreterie
Antonio Saulle

Cara Compagna/caro Compagno,
Ti invitiamo a partecipare LUNEDI’19 dicembre alle 20.00 presso la Casa del Popolo Canciani a Sottolongera (Via Masaccio,24) alla tradizionale bicchierata di fine anno per scambiarci gli Auguri !!!

Draga Tovarišica / dragi tovariš,
toplo vabljen/a V PONEDELJEK 19. decembra ob 20.00 v ljudski dom Canciani v Podlonjerju (ul. Masaccio,24) na tradicionalno tovariško srečanje ob zaključku leta !!!

8° CONGRESSO PROVINCIALE della FEDERAZIONE di TRIESTE

Trieste, sabato 19 e domenica 20 novembre 2011 presso la sede di via Tarabochia 3

Programma dei lavori

Sabato 19 novembre

Presiede i lavori Bruno Steri della Direzione Nazionale PRC

Domenica 20 novembre

8. POKRAJINSKI KONGRES TRŽAŠKE FEDERACIJE

Trst, sobota 19. in nedelja 20. novembra 2011 na sedežu v ulici Tarabochia 3

Dnevni red

Sobota, 19. novembra

Predseduje Bruno Steri, član vsedržavne direkcije SKP

Nedelja, 20. novembra

CIRCOLO PRC ANTONIO GRAMSCI

Casa del Popolo, via Ponziana 14, 1° piano

Sabato 5 novembre alle ore 18 in ricordo della Rivoluzione d’Ottobre Giovanni Oro terrà la conferenza

L’armata rossa tra mito e realtà

Serata di musica e immagini storiche dell’armata rossa

A conclusione verrà offerta una bicchierata.

Intervenite!!!

CIRCOLO 1° MAGGIO KROŽEK 1.MAJ

Lunedì 7 novembre dalle ore 18.30, incontro alla Casa del Popolo “Giorgio Canciani”, Via Masaccio 24 a Sottolongera, sul tema

“Rivoluzione d'Ottobre, una storia attuale”

Seguirà un incontro conviviale per trovarci tra compagni

V ponedeljek 7 novembra ob 18.30 srečanje v Ljudskem domu “Giorgio Canciani”, ulica Masaccio 24 v Podlonjer, na temo

“Oktobrska revolucija, danes kot včeraj”

Sledilo bo družabno srečanje s tovariši.

Sobota 12 novembra: Kongres Krožka I Maj

Kongres bo tako potekal:

ob 16 uri začetek, imenovanje kongresnih organov, poročilo o dejavnosti krožka, predstavitev dokumentov, razprava.

od 19 do 20 ure tovariši bodo podpisali dokumente, sledilo bo imenovanje predstavnikov krožka na Pokrajinski Kongres in upravnih organov krožka.

Dokumenti so na voljo v krožek, ali v Federaciji v ulici Tarabocchia 3, ali po pogodbi na telefonsko številko 040577316.

Povabim tiste, ki še niso vpisani, naj se vpišejo do 4 novembra, da bodo lahko glasovali.

Komunistične pozdrave,
Tajnik Krožka I Maj
Peter BEHRENS

CONGRESSO del Circolo PRC del Comune di San Dorligo

giovedi' 10 novembre con inizio alle ore 19.00

Dettagli alla pagina dei circoli

KONGRES Krožka SKP občine Dolina

v četrtek 10. novembra ob 19. uri

Podrobnosti na strani dejavnosti krožkov

CASA DEL POPOLO »G.CANCIANI« - CIRCOLO ARCI »STELLA«

SOTTOLONGERA VIA MASACCIO 24

FESTA DELL'UVA

10-11 SETTEMBRE

Sabato

Domenica

Domenica alle 19.30 premiazione »dei più bei raspi«

LJUDSKI DOM »G.CANCIANI« - KROŽEK ARCI »STELLA«

PODLONJER ul. MASACCIO 24

PRAZNIK GROZDJA

10.-11. SEPTEMBRA

V soboto

V nedeljo

V nedeljo ob 19.30 nagrajevanje najlepših špronov

FESTA del quotidiano “LIBERAZIONE” e della STAMPA COMUNISTA

MUGGIA, PIAZZALE CALITERNA

OGNI GIORNO da mercoledì 17 fino a lunedì 29 agosto

chioschi enogastronomici dalle 18.00 alle 23.00

ogni sera dibattiti e musica

PARTITO DELLA RIFONDAZIONE COMUNISTA – CIRCOLO MUGGIA

PRAZNIK dnevnika “LIBERAZIONE” in KOMUNISTIČNEGA TISKA

MILJE, TRG CALITERNA

VSAK DAN od srede 17. do ponedeljka 29. avgusta

enogastronomski kioski od 18.00. do 23.00.ure

vsak večer razprave in glasba

STRANKA KOMUNISTIČNE PRENOVE - KROŽEK MILJE

COMUNICATO STAMPA

Nel corso della conferenza stampa che si è svolta stamattina presso la sala azzurra del Consiglio regionale del FVG i consiglieri regionali del PRC – SE Igor Kocijančič e Roberto Antonaz sono intervenuti sul tema degli effetti della manovra finanziaria nazionale e su una prima valutazione, dopo il confronto in commissione, della proposta di assestamento del bilancio regionale.

Kocijančič ed Antonaz hanno evidenziato che alla luce degli effetti della manovra nazionale anche sullo scenario regionale, l’assestamento del bilancio andrebbe praticamente riscritto, prevedendo una nuova e diversa ripartizione dei 186 milioni di avanzo “libero e disponibile”, in modo di reperire le risorse necessarie a non imporre il pagamento del ticket alle cittadine ed ai cittadini del FVG e di venire incontro alle giuste richieste avanzate anche dalla CGIL (fondo non autosufficienza, turn over personale sanitario, politiche della famiglia, risorse per gli asili nido).

I consiglieri regionali del PRC – SE hanno stigmatizzato duramente la decisione di Tondo di introdurre il ticket anche in FVG, regione a statuto speciale e fuori dal sistema sanitario nazionale. Sarebbe stato opportuno ricorrere alla Corte Costituzionale senza introdurre questa ulteriore imposta iniqua e reperire in aula le risorse necessarie (circa 8 milioni di euro).

Nel prosieguo della conferenza è stata espressa anche forte preoccupazione per il quadro politico nazionale ed europeo, dal quale si continua ad eseguire i dettami della banca centrale europea e ad imporre sacrifici, trattando gli stati alla stregua di aziende (emblematico il caso della Grecia). Se la politica continuerà ad essere sottomessa alle indicazioni del capitale finanziario la situazione è destinata unicamente a peggiorare.

Infine, prendendo in esame le varie proposte di legge sul tema dell’abbattimento dei costi della politica Antonaz e Kocijančič hanno convenuto sul fatto che sarebbe possibile intervenire rapidamente e sensibilmente con due unici provvedimenti: abrogazione del vitalizio e decurtazione delle indennità. Tutto il resto, specialmente le proposte mirate a ridurre il numero dei consiglieri che prevedono modifiche statutarie e costituzionali, necessiterebbe di tempi molto lunghi e inoltre dipenderebbe dalla volontà dei due rami del Parlamento.

Trieste, 20 luglio 2011

Igor Kocijančič

Aperture domenicali: la Regione può intervenire subito

COMUNICATO STAMPA

La recente sentenza del TAR FVG, che ha rigettato il ricorso proposto dalla proprietà del centro commerciale Città Fiera di Torreano di Martignacco pone a tutti noi la necessità, per ragioni di civiltà soprattutto, di lavorare per consentire che questo delicato settore sia finalmente dotato di regole certe. Tali regole possono discendere unicamente da norme chiare e non interpretabili.

In questo senso c’è un’occasione da utilizzare subito: la sessione di assestamento del bilancio regionale. C’è tutto il tempo affinché la Giunta regionale - che dovrebbe seguire un chiaro indirizzo: quanto contenuto (e finora non applicato) nel programma elettorale del Presidente Tondo - apra un rapido confronto con le parti sociali interessate e arrivi in aula con una proposta di modifica dell’attuale norma.

Da parte nostra auspichiamo che la norma sia improntata ad un numero definito e non estensibile (da 20 ad un massimo di 25) di aperture festive, non interpretabili e non estensibili, salvaguardando quelle festività di chiusura “non negoziabili” peraltro già individuate con la precedente legge regionale sul commercio.

Avere regole certe e non interpretabili è l’unica maniera per garantire gli interessi di consumatrici e consumatori, lavoratrici e lavoratori, imprenditrici ed imprenditori.

Trieste, 19.07.2011

Igor Kocijančič
Consigliere regionale PRC – SE
Presidente gruppo consiliare La Sinistra L'Arcobaleno

23 e 24 luglio

FESTA ROSSA

Casa del Popolo "Giorgio Canciani" a Sottolongera, via Masaccio 24 (Capolinea bus 35)

sabato 23 luglio

domenica 24 luglio

23. in 24. julija

RDEČI PRAZNIK

Ljudski Dom »Giorgio Canciani« v Podlonjerju, ul. Masaccio 24 (končna postaja avtobusa 35)

Sobota, 23.julija

Nedelja, 24.julija

di quale movimento delle donne c’è bisogno?

Sabato 16 luglio alle 15:30 presso la Casa del Popolo di Ponziana

Scopri i dettagli

Per le notizie precedenti consultate la pagina dell’archivio.

Prejšnje novice dobite na strani arhiva.

tel. 040 639 109 / 040 639 103 / fax 040 639 103- e-mail: federazione@prcts.191.it